Monday, January 04, 2010

Земфира - Не стреляйте

De multumit lui Alexandru Vakulovski pentru traducerea versurilor!
Не стреляйте -
Я всего лишь робкий шепот
Всего лишь тихий вздох
Перед остановкой

Не смотрите
Эти шрамы не про вас
Не для ваших грустных глаз
Мне неловко
nu trageţi
sunt doar un pas nesigur
un oftat încet
înainte de oprire

nu vă uitaţi
cicatricele astea nu-s despre voi
nu pentru ochii voştri trişti
mă stingheriţi
Не молчите
В этой рыхлой тишин я погибну
Не молчите
Не стреляйте

В этой комнате любовь
Раздетая любовь
Вы неосторожны
Не простите

Я боюсь не удержать
Ваши руки удержать
Слишком сложно
Не молчите

В этой рыхлой тишине я погибну
Не молчите

Не молчите
Не молчите
Не молчите
nu tăceţi
în liniştea aceasta poroasă am să mor
nu tăceţi
nu trageţi

în camera aceasta e iubirea
iubirea goală
nu sunteţi atenţi
nu iertaţi

mi-e frică să nu pot împiedica
să nu vă pot împiedica mâinile
prea complicat
nu tăceţi

în liniştea aceasta poroasă am să mor
nu tăceţi

nu tăceţi
nu tăceţi
nu tăceţi